초벌번역가 안내

해외에서 수입되는 영화, 도서 등을 전문적인 번역가가 번역을 하기 전에 초반 작업으로 전체적으로 번역하는 임무를 하는 사람을 말합니다. 그 후에 전체적으로 전문 번역가가 맡아서 다시 다듬기 때문에 부담감이 훨씬 적습니다. 한마디로 전문번역가가 완벽작업을 하기에 앞서 번역물을 전체적으로 아우트라인 잡는 초안작업을 하는 것입니다. 이미 선진국에서는 초벌번역가가 많이 대중화되어 전문직종으로 자리잡았다고 합니다.

초벌번역가 수입

초벌번역가의 연봉은 기준이 없어서 평균적인 수익을 측정하기에는 힘듭니다. 대략적인 번역물의 초벌 번역 단가는 A4용지 기준 한장당 8,000~10,000원선이며, 전문번역가의 경우 A4용지 한장당 18,000~20,000원 정도로 생각하시면 됩니다.

수입이 괜찮은 편이라 부업으로 한다면 아주 안정적이겠고, 전업으로 한다면 수익은 많이 극대화될 수 있을 것입니다. 물론 매달 수익은 달라집니다.

ㅇA4 한 장당 18,000원
(하루 평균 2시간에 3장 정도 가능, 월부업 120~150만원)

ㅇ매뉴얼 번역 250만원
(수입자동차 매뉴얼 30페이지 기준, 월수입 200~35만원)

ㅇ웹, IT번역 500,000원
(매뉴얼 한권에 50만원, 기술서 한 권에 250만원)

ㅇ기술번역 350만원
(견적서 3장에 8만원, 사업제안서 한 권에 350만원)

주관처 : (사)한국능력교육개발원